1. 研究目的与意义
The image of acountry is directly related to its international reputation and influence. Inrecent years, China''''''''s comprehensive national strength has continued to grow andits international status has further improved, attracting increasing attentionfrom the world on China''''''''s future policy direction and political stance.Nevertheless, under the long-time domination of the western mainstream media,China has often been misunderstood by the common Western readers, despite thefact that the external publicity of Chinese media has been strengthened inrecent years and its influence has been further expanded. President Xi’sspeeches play an extremely important role in telling the story about China tothe world, making people in the world have a correct understanding of China andits people, and establishing a positive international image of China. Therefore,analysis and studies of China’s national image presented in the English translationsof President Xi’s speeches are helpful in exploring and summarizing a better way of constructing China''''''''s foreign discoursesystem and building a real and comprehensive international image of China tothe world.
2. 研究内容和预期目标
This paper discussesChina’s national image reflected in the English translation of President Xi’s Speeches in 2021 by analyzing the use of high frequency words, wordcollocation and modal words in the speeches from the perspective of Englishlinguistics. This paper aims to answer the following two main questions: 1) Whatkind of national image in political, economic, diplomatic and other aspects does President Xi’s speechesbuild from the perspective of linguistics? 2) How is China''s national image constructed interms of the use of high frequency words, word collocation and modal words?
3. 国内外研究现状
1. A Review on National Image
Research on national image enjoys great popularityin academia at home and abroad. Sun Youzhong [孙有中](2002:16) defined national image as “a country’s internal public andexternal public’s understanding and evaluation of the country’s political, economic,social, cultural, and geographical conditions”. Tang Liping [唐丽萍](2016) pointed out that national image research is the product of mutualdialogue between disciplines such as international relations, socialpsychology, journalism and communication. China''''''''s national image has been describedand analyzed from different academic perspectives by many experts and scholars,mainly involving the fields of journalism communication and politics. In recentyears, the research results of linguistic theory have provided a new viewpointfor the construction of national image in the discourse level.
With regard to the research material selection, originaltexts and translated texts are two major types. Original texts are mainly foreignmedia news reports and speeches. For example, He [贺海珍](2019) and Hu [胡晓斌](2021) both chosecertain news reports from the internationally recognized US mainstreamnewspaper-the New York Times (NYT), as the research material. Shao[邵斌] amp; Hui[回志明](2014) collected relevantarticles on LexisNexis, a foreign online newspaper database, to explore Westernmedia’s interpretation of the 'Chinese Dream'. Translated texts aremainly news texts, literary texts, China''''''''s political documents and pressconferences(e.g., Chen [陈建梅], 2020; Hu [胡开宝] amp; Tian [田绪军], 2018; Liu [刘朋], 2010; Shang [尚文博]), which can be regarded as the carrier of self-constructionof China’s image (Chen Linlin, 2018). Hu Kaibao and Li Xin (2017) pointed out that translated texts, served the same as original texts, couldaffecting the public’s perception of other countries or nations in theinternational community. Thus, it is necessary to extend national image studiesfrom original texts to translated texts.
4. 计划与进度安排
This paper isgenerally divided into five parts. The first part gives a brief introduction,telling the research backgrounds and the significance of the essay. The secondpart includes the definition of national image and the summary of the previous corpus-basedstudies of national image. The third part is to introduce the research methodologyof this paper which includes research questions, research methods and procedures,and to build corpora and analyze data by Antconc. The fourth part involves dataresult. To be specific, it explains China’s political, economic, and diplomaticimage represented in President Xi’s speeches. Finally, the conclusion partconsists of contributions and limitations of the essay.
2022-11-31:the selection of the topic;
2022-12-31:the opening report;
5. 参考文献
Boulding KE. National images and international systems [J]. Journal ofConflict
Resolution, 1959, 3(2): 120–131.
Fowler R., B. Hodge, G. Kress amp; T. Trew.(eds.).1979. Language and Control[C]. London: Routledge and Kegan Paul.
以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 英汉谚语的不对等现象及其翻译策略开题报告
- 从翻译历史观看葛浩文莫言小说《红高粱家族》英译开题报告
- 目的论视角下的美国大片片名翻译开题报告
- 近十年国内政治翻译研究——基于CiteSpace的可视化分析开题报告
- 生态翻译学视角下的美妆品牌名称零翻译分析开题报告
- 论林纾小说翻译中的豪杰译现象——以《黑奴吁天录》及《巴黎茶花女遗事》为例开题报告
- 建筑工程英语学习策略初探Learning Strategies for Building Engineering English开题报告
- 《加勒比海盗》:场景构建出的不完美Scene Construction of Imperfection: Pirates of the Caribbean开题报告
- 宗教感觉的开花结果:艾略特信仰改变前后 Flowering of Religious Sense: Before and After T.S. Eliot’s Conversion开题报告
- 浅谈中美贸易战中各自英文用语的不同开题报告