1. 研究目的与意义
20世纪80年代以来,二语习得领域中学习者的情绪研究受到广泛关注,其中关于外语学习焦虑的研究层出不穷。
国内外以Horwitz的外语课堂焦虑量表为最常用的研究工具,主题大多集中于外语语言学习焦虑的多方面因素:学习策略、动机水平、自我效能感、学习归因倾向等以及焦虑与学习成绩之间的关系。
近年来,更多研究集中于教学方法导致学习者产生外语焦虑,如课堂活动、教学方式以及师生互动等变量,其中合作学习与外语学习焦虑在国内外受到广泛关注。
2. 文献综述
20世纪70年代以来,焦虑作为情感因素中影响语言发展最主要原因之一,引起国内外二语习得研究者的广泛关注。
美国心理学Horwits, E.K. 于1986年提出外语焦虑的概念,他认为外语焦虑是一种产生于外语学习过程和课堂外语学习相关联的有关自我知觉、信念、情感和行为的独特的综合体。
他根据焦虑产生的原因,把语言学习焦虑分为:交际焦虑、考试焦虑和负评价恐惧;Scovel(1978)根据焦虑对外语学习产生的影响,把外语学习焦虑分为促进型焦虑和抑制型焦虑。
3. 设计方案和技术路线
本文通过课堂观察、参考FLCAS设计问卷和半结构化访谈,对不同分组合作学习模式下的学生对进行调查研究,探究不同合作方式是否会导致焦虑水平差异以及同一组内由于分工不同是否会产生个体焦虑水平差异;并进一步讨论可能导致焦虑水平差异的原因。
根据调查问卷获取的数据信息,结合观察与访谈所得,探究大学英语小组合作演示活动中学生课堂焦虑问题,并寻求更好的分组方式,有效缓解焦虑问题。
拟采用的研究方法:1.文献分析法2.调查问卷法3.数据分析法4.观察法
4. 工作计划
目前已完成文献综述、问卷调查、课堂观察以及半结构化访谈的数据收集,正在进行初稿的撰写。
5. 难点与创新点
特色:将当代英语课堂演示活动与课堂焦虑、合作学习结合,主要研究或解决一下问题:1.小组合作演示活动对学生课堂焦虑的影响2.不同分组方式下演示活动中学生平均焦虑程度差异3.同组内学生个人焦虑程度的差异以及原因4.由分组方式不同产生的组内焦虑水平差不同的原因5.探究更好的小组合作演示方法
以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 英汉谚语的不对等现象及其翻译策略开题报告
- 从翻译历史观看葛浩文莫言小说《红高粱家族》英译开题报告
- 目的论视角下的美国大片片名翻译开题报告
- 近十年国内政治翻译研究——基于CiteSpace的可视化分析开题报告
- 生态翻译学视角下的美妆品牌名称零翻译分析开题报告
- 论林纾小说翻译中的豪杰译现象——以《黑奴吁天录》及《巴黎茶花女遗事》为例开题报告
- 建筑工程英语学习策略初探Learning Strategies for Building Engineering English开题报告
- 《加勒比海盗》:场景构建出的不完美Scene Construction of Imperfection: Pirates of the Caribbean开题报告
- 宗教感觉的开花结果:艾略特信仰改变前后 Flowering of Religious Sense: Before and After T.S. Eliot’s Conversion开题报告
- 浅谈中美贸易战中各自英文用语的不同开题报告